Salidas profesionales de las filologías o de las que lo fueron

Antes de escribir este artículo le puse un título, o más bien un tema como guía, para no irme por las ramas, pero cuando iba a teclear algo me he dado cuenta de que ya no funciona, está desfasado. Escribí “Salidas profesionales de una filóloga”, pero claro, un filólogo puede pasar en los siguientes años a ser algo desconocido (más, si cabe).

No conozco la situación en otros lugares y universidades, pero en la Universidad de Barcelona (UB) puede pasar que la titulación de filología, como tal, con ese nombre, desaparezca. Claro, a mí me afecta y me molesta; a otros muchos, aunque estudien en la misma facultad, les da exactamente igual. En la UB han transformado algunas filologías en los “famosos” grados de lenguas y literaturas modernas (¿?). El criterio, he de suponer, ha sido la cantidad de alumnado (es decir, una filología casi sin alumnos –porque las otras tampoco es que tengan alumnos de sobra– se transforma en un grado). Así han cogido una parte importante del alumnado que estudiaba carreras diferentes y nos han metido a todos en el mismo saco.

Estos días he pasado oficialmente de estudiar filología alemana a ser alumna del grado de lenguas y literaturas modernas opción A+C, donde A es la lengua principal (alemán) y C la de mención (como se hacía cuando yo entré en la UB y que después desapareció, también), en este caso catalán, al ser yo ya licenciada en filología catalana. Así, lo que empezó como una afición curiosa se va alargar en el tiempo más de lo deseado (y eso que un grado tiene 60 créditos menos que una licenciatura).

Porque, al final, la pregunta es: ¿tiene ahora más salidas laborales el famoso grado que la perjudicada filología? Evidentemente, la respuesta es no. No hay ninguna diferencia entre estudiar una licenciatura o el grado correspondiente cuando lo que se necesita es encontrar trabajo después de los estudios.

Yo amo la filología sobre todas las cosas (no personas), pero la verdad es que es una de las ovejas negras de las carreras, aunque no en todos los aspectos. Estudiar filología catalana fue para mí un sueño hecho realidad. Desde bien pequeña quería ser profesora y estaba en el camino correcto, aunque la vida real hizo que el sueño evolucionara hacia otros senderos. Poco a poco fui descubriendo el resto de salidas de la carrera. Porque en realidad, según mi punto de vista, el problema no es que una filología no tenga salidas profesionales, sino que la carrera en sí no te prepara para ellas.

Así pues, ¿cuál es el problema de la filología? Yo creo que todo el esfuerzo de formación que requiere a posteriori. Para ser corrector, para ser traductor, para ser editor, para ser profesor de la lengua que sea como lengua extranjera, para ser profesor de lengua y literatura en escuelas o institutos…, para todo eso se necesita formación, formación y más formación complementaria y continua. Si un filólogo tiene claro qué quiere hacer tras acabar la carrera, lo tiene más o menos fácil; si no sabe hacia dónde dirigirse al acabarla, tiene muchas opciones y las puertas abiertas a todo tipo cursos, másteres o posgrados. Según se mire, eso puede ser una ventaja o un inconveniente.

La cuestión es cuál será el camino de los graduados en lenguas y literaturas modernas. Hasta hoy, a la pregunta por mi profesión siempre respondía con un “filóloga”, para no alargarme en explicaciones poco comprensibles. Ahora, tendré que buscarme una respuesta nueva y que me resulte tan útil como la anterior.

     Vanessa Moreno, atención a los alumnos de Cálamo & Cran Barcelona

Anuncios

Acerca de Cálamo & Cran

Centro de formación para profesionales del lenguaje, la edición y la traducción.
Esta entrada fue publicada en Formación, Universidad y etiquetada , . Guarda el enlace permanente.

12 respuestas a Salidas profesionales de las filologías o de las que lo fueron

  1. Muy interesante el artículo. A veces me da la impresión que en los nuevos grados solo se ha cambiado la denominación, se ha añddido un montón de burocracia y poco más, pues en algunos no se ha llegado a tener en cuenta la orientación profesional. Siendo malpensadas, podríamos suponer que de esa manera se aseguran que los alumnos, aparte de estudiar el grado, también hagan un máster.

  2. Alejandro dijo:

    Yo pensé en filología un poco, pero me gustan las cosas prácticas y me metí en TeI 😛
    Aquí también ha dejado de existir Filología como tal (Murcia), en realidad supongo que en todas.

  3. Creo que es un error contestar “filólogo” cuando nos preguntan sobre nuestra profesión. Profesionalmente somos otras cosas, profesores, traductores, correctores, guías de turismo, cajeros de banco o supermercado… Somos filólogos de formación. Básica, es posible, pero formación. Y lo mejor de todo es que se trata de una formación que, al menos en mi caso, no ha tenido desperdicio. Puede que el contenido de algunas, o muchas, de las asignaturas de la carrera no me haya servido de gran cosa, pero desde luego sí me ha servido la forma de estudiarlas, o de descartarlas. Y ahora que lo pienso, tampoco me habría sido muy útil para ser cajero de banco estudiar económicas. Por cierto, es una entrada preciosa para quienes vemos en la universidad algo más que unos cursos de formación profesional o de idiomas.

  4. Mrs. Halls dijo:

    Yo me convertí en “filóloga” allá en el 2001… He llegado a la conclusión que la formación, como un título añadido más, no sirve y me aventuraría a decir, de nada.
    Después de dar mucho tumbos en más de tres continentes, he conseguido entrar en la editorial Edebé y os aseguro que para nada han tenido en cuenta mi currículum a nivel de formación, es más, han insistido en que sí justificara mi experiencia profesional y exclusivamente se han centrado en esa parte.
    Os remito a este enlace de las conferencias TED. Sí, son veinte minutos, pero son veinte minutos de guiños, risas y de cuál es la realidad en cuanto a hinchar la cartera de formación.
    En la parte inferior del vídeo podéis añadir los substitulos convenientes.

    ¡Ánimo!

  5. Como antiguo estudiante de Filología Italiana de la Universidad Complutense me parece una noticia muy triste. Es verdad que las filologías han sido siempre esas carreras extrañas con nombre más extraño aún a las que la mayoría acudía porque no tenían nota suficiente para estudiar lo que quería o porque simplemente estaban obligados por sus padres a estudiar «algo» en la universidad. Recuerdo que el primer curso de Filología Italiana llenaba las aulas hasta que había gente que debía tomar nota en el suelo, mientras que en cuarto y quinto con suerte éramos cuatro alumnos más el profesor.

    La verdad es que me gustaría conocer los motivos por los que les han puesto un nombre de lo más insulso: Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas (ya en quinto oíamos de vez en cuando que, junto con Filosofía, las querían erradicar de la oferta oficial de titulaciones superiores).

    Sin embargo, las filologías, al igual que ocurre con la Filosofía, a pesar de su marginalidad son disciplinas muy hermosas y necesarias para el conocimiento humano.

  6. Maria dijo:

    Un article molt interessant Vanessa. Un dels meus somnis també era poder respondre “filòloga catalana” però la practicitat que comentaves em va fer decantar per la traducció. Tot i que no va ser una elecció equivocada, encara tinc la filologia present (llàstima que quan tingui energies per matricular-me ja no trobaré la llicenciatura que sempre havia somiat). Tot plegat, seguint la línia que marca la societat: més burocràcia, menys pensament i la marginalitat d’algunes disciplines que d’entrada no alimenten grans negocis.
    Haurem de formar-nos, paral·lelament, en altre àmbits que, segons el meu parer, són més universitaris (quant a reflexió i pensament crític) que La Univeristat.

  7. Montse dijo:

    Vane, eres la mejor!!!!!

  8. Elena dijo:

    Al leer este artículo, me ha entrado un “no sé qué de morriña”. Yo estudié filología inglesa en Madrid, convencida de que al finalizar los estudios sería filóloga. Por aquel entonces (acabé en el 2002) este título que me hacía tanta ilusión tenía su sentido, y de hecho pensé que acabaría trabajando como tal. Según pasaban los años en la carrera me iba dando cuenta de que la cosa no era tan clara como parecía, porque la orientación laboral ni se dejó ver. Entonces pensé que lo que me gustaba verdaderamente era traducir, así que hice el master en la misma universidad. Ahora me encuentro con que ni soy “traductora” (pues no hice la licenciatura) ni soy filológa. Quizá, y por gusto, sea el momento de hacer el grado en traducción e interpretación 😉

  9. Holaa, me ha gustado mucho tu artículo, por eso me gustaría que me dieras tu opinión y me ayudaras a decidirme entre estudiar el grado de turismo o el de lenguas modernas y sus literaturas, ya que yo no se cual escoger.

    Muchas gracias.

    • ¡Hola, Elsa! Esa es una decisión muy personal. Piensa sobre cómo y en qué sector te gustaría trabajar en el futuro e infórmate bien sobre los contenidos de ambas titulaciones. Es normal que todo sean dudas ahora. ¡Saludos!

  10. ¡Me ha gustado la entrada! Curiosamente, acabé aquí porque estaba tratando de encontrar la diferencia entre estas dos vías de estudio. Estoy en 2º de BACH y estoy hecha un profundísimo mar de dudas, desgraciadamente. Cada semana considero una opcion más, o una diferente, de modo que he acabado de decidir estudiar TeI a querer hacer periodismo y filología a la vez. ¿Me he vuelto loca?

    Hoy descubrí esta licenciatura en lenguas modernas y sus literaturas y me preguntaba si había mucha diferencia entre esta y filología, ya sea por la formación en sí o por el nivel de dificultad y dedicación del grado, y cual sería, por lo tanto, la más conveniente para estudiar queriendo convinarla con otra carrera…

    Un saludo.

Responder

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s